Lirik Lagu AKB48 Team TP / TPE48 - Jigsaw Puzzle 48 (拼圖48)

 

  

Lirik Lagu AKB48 Team TP / TPE48 - Jigsaw Puzzle 48
Chinese Title: Pintu 48 (拼圖48)
Terjemahan: Teka-Teki 48

(AKB48 Team TP / TPE48 1st Stage RESET)


Chinese Lyrics: AKB48 Team TP
Original Lyrics: Yasushi Akimoto
Composer: Kawano Michio
Arranger: Kashiwara Nobuhiko


LIRIK CHINESE HANZI


風吹過 悄然剝落
牆邊泛黃殘破 海報掛軸
已塵封 的時候
記得我 多享受 公演的瘋

劇場中 賣力嘶吼
你的熱情讓我 迸出了花火
這陳舊 的感動
你是否 還仍然揮灑著夢?

日子默默一天一天的 匆匆
而我也終究不得不 遠走

手裡牢牢握住 一片拼圖
某次回頭盼顧 早遺失半途
才發現抓不住 那片拼圖
是我最深處 的溫度・・・

點一首 跨越激流
你曾經告訴我 別怕傷痛
或許我 太沒用
被顛簸 給重挫 隨波沉沒

看觀眾 稀稀落落
座位旁留著空 不由得寂寞
這懷舊 的感動
我是否 還能夠哼著節奏?

燈光斑駁照亮身影的 輪廓
此刻的你依然耀眼 閃爍

手裡牢牢握住 一片拼圖
弄丟的不只是 青春的一幕幕
想不起抓不住 那片拼圖
是我最當初 的守護

手裡牢牢握住 一片拼圖
是執著的投入 夢想的一步步
終於重新握住 那片拼圖
是延續當初 的在乎

 

LIRIK CHINESE PINYIN (ROMANISASI)


Fēngchuīguò qiǎorán bōluò
qiáng biān fàn huáng cánpò hǎibào guàzhóu
yǐ chénfēng de shíhòu
jìdé wǒ duō xiǎngshòu gōngyǎn de fēng

jùchǎng zhōng màilì sīhǒu
nǐ de rèqíng ràng wǒ bèng chūle huāhuǒ
zhè chénjiù de gǎndòng
nǐ shìfǒu hái réngrán huīsǎzhe mèng?

Rìzǐ mòmò yītiān yītiān de cōngcōng
ér wǒ yě zhōngjiù bùdé bù yuǎn zǒu

shǒu lǐ láo láo wò zhù yīpiàn pīntú
mǒu cìhuí tóu pàn gù zǎo yíshī bàntú
cái fāxiàn zhuā bù zhù nà piàn pīntú
shì wǒ zuìshēn chǔ de wēndù

diǎn yī shǒu kuàyuè jīliú
nǐ céngjīng gàosù wǒ bié pà shāng tòng
huòxǔ wǒ tài méi yòng
bèi diānbǒ gěi zhòng cuò suí bō chénmò

kàn guānzhòng xī xi luòluò
zuòwèi páng liúzhe kōng bùyóudé jìmò
zhè huáijiù de gǎndòng
wǒ shìfǒu hái nénggòu hēngzhe jiézòu?

Dēngguāng bānbó zhào liàng shēnyǐng de lúnkuò
cǐkè de nǐ yīrán yàoyǎn shǎnshuò

shǒu lǐ láo láo wò zhù yīpiàn pīntú
nòng diū de bù zhǐshì qīngchūn de yīmù mù
xiǎng bù qǐ zhuā bù zhù nà piàn pīntú
shì wǒ zuì dāngchū de shǒuhù

shǒu lǐ láo láo wò zhù yīpiàn pīntú
shì zhízhuó de tóurù mèngxiǎng de yībù bù
zhōngyú chóngxīn wò zhù nà piàn pīntú
shì yánxù dāngchū de zàihū



Posting Komentar