Lirik Lagu SNH48 - Kimi no Koto ga Suki dakara (因为喜欢你)


Lirik Lagu SNH48 - Kimi no Koto ga Suki dakara
Chinese Title: Yin Wei Xihuan Ni (因为喜欢你)
Terjemahan: Karena Ku Suka Dirimu

(SNH48 6th EP Single GIVE ME FIVE! - Coupling/B-Side)


Lyrics: Shanghai Xing Siba (STAR48)
Original Lyrics: Yasushi Akimoto
Composer: Oda Tetsuro
Arranger: Nonaka "Masa" Yuichi

Dipopulerkan oleh AKB48



LIRIK CHINESE HANZI


在阳光下忙碌 为了爱付出
只要你幸福不管有多苦
就让这种感觉继续下去 慢慢记录
看不见前方的道路
我不能 我也不会停下脚步
我不求回报的付出 有你的回应已满足
想要的感觉 我渐渐清楚
就这样抛开那束缚
自由地 唱着歌 享受幸福

只因为喜欢你 一直在这里
人群中 看着你 那优雅的背影
将你想象成雨过天晴
一直温暖我心底(我喜欢你)
只因为 喜欢你 一直在这里
要让你 仔细听 我甜蜜的言语
我的世界因你而美丽 
你是我的奇迹

你温柔的脸 写满了孤独
就算被淋湿 也要继续装酷
用你的双手擦掉那些悲伤和痛苦
就算流 星划过夜空 那承诺 我也要拼命守护
我不求回报的付出 有你的回应已满足
想要的感觉 我渐渐清楚
就这样抛开那束缚
自由的 唱着歌 享受幸福

只因为 喜欢你 一直在这里
人群中 看着你 那优雅的背影
将你想象成雨过天晴 
一直温暖我心底(我喜欢你)
只因为 喜欢你 一直在这里
要让你 仔细听 我甜蜜的言语
我的世界因你而美丽 你是我的奇迹

只因为喜欢你 一直在这里
人群中 看着你 那优雅的背影
将你想象成雨过天晴 
一直温暖我心底(我喜欢你)
只因为喜欢你 一直在这里
要让你 仔细听 我甜蜜的言语
我的世界因你而美丽
你是我的奇迹
你是我的奇迹

 

LIRIK CHINESE PINYIN (ROMANISASI)


zài yángguāng xià mánglù wèile ài fùchū
zhǐyào nǐ xìngfú bùguǎn yǒu duō kǔ
jiù ràng zhè zhǒng gǎnjué jìxù xiàqù màn man jìlù
kàn bùjiàn qiánfāng de dàolù
wǒ bùnéng wǒ yě bù huì tíng xià jiǎobù
wǒ bù qiú huíbào de fùchū yǒu nǐ de huíyīng yǐ mǎnzú
xiǎng yào de gǎnjué wǒ jiànjiàn qīngchǔ
jiù zhèyàng pāo kāi nà shùfù
zìyóu de chàngzhe gē xiǎngshòu xìngfú

zhǐ yīnwèi xǐhuān nǐ yīzhí zài zhèlǐ
rénqún zhòng kànzhe nǐ nà yōuyǎ de bèiyǐng
jiāng nǐ xiǎngxiàng chéng yǔguò tiān qíng
yīzhí wēnnuǎn wǒ xīndǐ (wǒ xǐhuān nǐ)
zhǐ yīnwèi xǐhuān nǐ yīzhí zài zhèlǐ
yào ràng nǐ zǐxì tīng wǒ tiánmì de yányǔ
wǒ de shìjiè yīn nǐ ér měilì
nǐ shì wǒ de qíjī

nǐ wēnróu de liǎn xiě mǎnle gūdú
jiùsuàn bèi lín shī yě yào jìxù zhuāng kù
yòng nǐ de shuāng shǒu cā diào nàxiē bēishāng hé tòngkǔ
jiùsuàn liúxīng huàguò yèkōng nà chéngnuò wǒ yě yào pīnmìng shǒuhù
wǒ bù qiú huíbào de fùchū yǒu nǐ de huíyīng yǐ mǎnzú
xiǎng yào de gǎnjué wǒ jiànjiàn qīngchǔ
jiù zhèyàng pāo kāi nà shùfù
zìyóu de chàngzhe gē xiǎngshòu xìngfú

zhǐ yīnwèi xǐhuān nǐ yīzhí zài zhèlǐ
rénqún zhòng kànzhe nǐ nà yōuyǎ de bèiyǐng
jiāng nǐ xiǎngxiàng chéng yǔguò tiān qíng
yīzhí wēnnuǎn wǒ xīndǐ (wǒ xǐhuān nǐ)
zhǐ yīnwèi xǐhuān nǐ yīzhí zài zhèlǐ
yào ràng nǐ zǐxì tīng wǒ tiánmì de yányǔ
wǒ de shìjiè yīn nǐ ér měilì nǐ shì wǒ de qíjī

zhǐ yīnwèi xǐhuān nǐ yīzhí zài zhèlǐ
rénqún zhòng kànzhe nǐ nà yōuyǎ de bèiyǐng
jiāng nǐ xiǎngxiàng chéng yǔguò tiān qíng
yīzhí wēnnuǎn wǒ xīn dǐ (wǒ xǐhuān nǐ)
zhǐ yīnwèi xǐhuān nǐ yīzhí zài zhèlǐ
yào ràng nǐ zǐxì tīng wǒ tiánmì de yányǔ
wǒ de shìjiè yīn nǐ ér měilì
nǐ shì wǒ de qíjī
nǐ shì wǒ de qíjī

 

Posting Komentar