Lirik Lagu SNH48 - Dream River
Chinese Title: Zhiliu (支流)
Terjemahan: Anak Sungai
(SNH48 31th EP Single Sea Gravel - Coupling/B-Side)
Lyrics: Fu Ku (符酷)
Composer: karato (津川伊吹)
Arranger: Hu Zhen (胡臻)
Dipopulerkan oleh SNH48
LIRIK CHINESE HANZI
像擦肩而过的人 哼着不知名的歌
轻了 淡了 结尾是什么音符呢
穿过熙攘的清晨 到黄昏孑然孤身
潺潺低声跟唱着
沿着堤岸走到尽头转折
眼底澄澈忽而汇成河
还记得懵懂的选择
还记得决心的铭刻
流淌着 奔涌着
随风翻腾前行何尝不可
水珠的光泽 会凝成大海的颜色
流淌着 奔涌着 宽广无边的 梦中的河
经过冰川和沼泽 不甘心让爱干涸
哭着 笑着 说着岁月太过残忍
从前的素不相识 偶然间交集于此
你我携手积聚着
还记得出发的时分
还记得信念的源本
追随着 向往着
与自己相似的那份较真
从不会觉得 偏执是错误的选择
追随着 向往着 不曾回头的 前方的人
鲜为人知的 小小支流
承载仅有的炙热
也会眺望着 不息之河
一起唱着想跃入海的歌
追随着 向往着
不曾回头前方的人
是我们
还记得懵懂的选择
还记得决心的铭刻
流淌着 奔涌着
随风翻腾前行何尝不可
水珠的光泽 会凝成大海的颜色
流淌着 奔涌着 宽广无边的 梦中的河
LIRIK CHINESE PINYIN (ROMANISASI)
Xiàng cā jiān érguò de rén hēngzhe bùzhī míng de gē
qīngle dàn liǎo jiéwěi shì shénme yīnfú ne
chuānguò xīrǎng de qīngchén dào huánghūn jiérán gūshēn
chánchán dī shēng gēn chàngzhe
yánzhe dī'àn zǒu dào jìntóu zhuàn zhé
yǎndǐ chéngchè hū'ér huì chéng hé
hái jìdé měngdǒng de xuǎnzé
hái jìdé juéxīn de míngkè
liútǎngzhe bēnyǒngzhe
suí fēng fānténg qián xíng hécháng bùkě
shuǐ zhū de guāngzé huì níng chéng dàhǎi de yánsè
liútǎngzhe bēnyǒngzhe kuānguǎng wúbiān de mèng zhōng de hé
jīngguò bīngchuān hé zhǎozé bù gānxīn ràng ài gānhé
kūzhe xiàozhe shuōzhe suìyuè tàiguò cánrěn
cóngqián de sù bù xiāngshí ǒurán jiān jiāojí yú cǐ
nǐ wǒ xiéshǒu jījùzhe
hái jìdé chūfā de shífēn
hái jìdé xìnniàn de yuán běn
zhuīsuízhe xiàngwǎngzhe
yǔ zìjǐ xiāngsì dì nà fèn jiàozhēn
cóng bù huì juédé piānzhí shì cuòwù de xuǎnzé
zhuīsuízhe xiàngwǎngzhe bùcéng huítóu de qiánfāng de rén
xiǎn wéi rénzhī de xiǎo xiǎo zhīliú
chéngzài jǐn yǒu de zhìrè
yě huì tiàowàngzhe bù xī zhī hé
yīqǐ chàng zhuóxiǎng yuè rù hǎi de gē
zhuīsuízhe xiàngwǎngzhe
bùcéng huítóu qiánfāng de rén
shì wǒmen
hái jìdé měngdǒng de xuǎnzé
hái jìdé juéxīn de míngkè
liútǎngzhe bēnyǒngzhe
suí fēng fānténg qián xíng hécháng bùkě
shuǐ zhū de guāngzé huì níng chéng dàhǎi de yánsè
liútǎngzhe bēnyǒngzhe kuānguǎng wúbiān de mèng zhōng de hé

Posting Komentar